
ディーン・フジオカ初の翻訳絵本 『ありさんシェフの しょうたいじょう』 本日から予約注文開始!!
ディーン・フジオカ初の翻訳絵本『ありさんシェフの しょうたいじょう』が、講談社より、10月に発売される。
本日25日から、予約注文を受付開始した。
ディーン・フジオカ コメント(全文)
はじめての絵本翻訳。

家族や大切な人のことを思い浮かべながら、ひとつひとつの言葉を丁寧に紡ぎました。
イタリア・ミラノで、原作者さんやイラストレーターさんと直接お話を重ねる中で、翻訳の言葉たちは、少しずつ新しい命を宿していきました。

読み終えたあと、ちょっとだけ心があたたかくなって、なんとなく、そばに置いておきたくなる――そんな一冊になっていたら、うれしいです。

ページをめくるたびに、あなたの心にも、小さな “しあわせのひと皿” が届きますように。
ストーリー紹介
ありさんシェフの晩餐会へようこそ!
偉大なるありさんシェフが、動物たちを晩餐会にご招待。

……のはずが、席順を決めるのに一苦労!
ねずみさまは、ねこさまの隣なんてイヤがるだろうし、
ひつじさまは、おおかみさまと同じテーブルじゃ、ごちそうになりかねない!?
ふくろうさまなんて、「暗い部屋で食べたい」って言いそうだし……。
な〜んてややこしいパズル!

さてさて、ありさんシェフの晩餐会は、うまくいくのでしょうか!?
パズルのような席決めの果てに訪れる“あっ!”と驚く結末。
子どもも大人も、思わず笑顔になる、ユーモアたっぷりのハートウォーミングな一冊。
コメント ( 0 )
トラックバックは利用できません。
この記事へのコメントはありません。